«Пан Тадеуш»… Куда делась «Погоня»?


Пан Тадеуш - ПогоняПостановка в Беларуси «Пана Тадеуша» Адама Мицкевича в Театре Янки Купалы стало настоящим событием в театральной жизни страны. А сам режиссер Николай Пинигин не один раз повторял, что главное для нас — показать, что Адам Мицкевич был белорусом и нечего отдавать полякам то, что по праву принадлежит нам. Такие слова еще больше будоражили интерес общественности,  а на генеральную репетицию постановки даже пришли чиновники из министерства культуры, в том числе и лично Министр — Борис Светлов. Как никак — подобная постановка это огромная ответственность. До этого Мицкевича у нас ставили не очень охотно, а сейчас его еще и подать захотели необычно. В общем, чиновники свое дело сделали — спектакль отсмотрели. И вроде как даже одобрили.

Но, удивительным образом, в отличие от репетиции на премьере из спектакля пропало несколько важных элементов, которые говорят об историко-культурной ценности всей постановки. Конечно, не будем обращать внимания на мелкие правки (хотя они, вероятно, тоже присутствуют). Обратим внимание на гораздо более существенный момент.

Как известно, войну Наполеона с Россией в нашей стране просто язык не поворачивается назвать отечественной. Часть мужского населения была рекрутирована русской армией, оставшиеся же, в основном знать, предпочла занять сторону французского императора, поскольку сохраняла надежду на возрождение ВКЛ. Сельское население разделилось примерно поровну. Были и партизаны. Но простые люди обычно не любили как Наполеона, так и русских — и те и те попросту разоряли деревни ради своих армий.

Так вот, в постановке есть момент, когда белорусские полки выступают на стороне Наполеона. Каждый полк выступает под своим национальным флагом. Жмудь — под знаменем медведя, Польша — Орла, ВКЛ — «Погони». Но «Погоня» до премьерного показа не дожила. Причем удалена она из пьесы была сразу после того, как ее посмотрели чиновники минкульта. Конечно, можно предположить, что сам режиссер вдруг подумал — «А зачем мне эта «Погоня». Но вероятность этого, учитывая все его предыдущие высказывания, очень мала. Ведь «Погоня» — это историческое знамя Великого Княжества Литовского, в составе которого на протяжении многих лет находилась и Беларусь. И национальный язык в ВКЛ был белорусским. И большинство населения были белорусами.

Так почему пропала «Погоня». Ведь это — культурно-историческая ценность Беларуси и признана таковой официально на высоком уровне. Другими словами, ее наличие в постановке — это гордость для всех белорусов. А так получилось, что мы смотрим спектакль про сопротивление поляков и жителей Жмуди. А из белорусского в пьесе только язык.

Если предположить, что «Погоня» была изъята из постановки из-за кого-то из чиновников министерства, то это уже цензура. А цензура запрещена в нашей стране законодательством и нарушает главный закон нашей страны — Конституцию. К тому же, если это и вправду был чиновник, то это говорит о его трусости. Этот человек, трус, который испугался за свое тепленькое место и убрал «Погоню» из постановки просто «абы чаго не было». Стыдно…

Хотя, это всего лишь предположения, которые могут оказаться ошибочными. Ясно только одно — «Погоня» из постановки исчезла. А вместе с ней исчезла и часть аутентичности постановки. Но, даже не смотря на это, посетить ее все равно стоит. Не часто в наших краях ставят Мицкевича, да еще с таким размахом и рекламной компанией.

Николаю Пинигину и его творческому коллективу желаем творческих успехов и новых замечательных постановок о белорусской истории. Мы гордимся тем, что вы делаете! Продолжайте в том же духе!

966 Всего просмотров 2 Просмотров сегодня

Поделиться ссылкой:

Похожие записи:

Комментарии:



Оставить комментарий

Return to Top ▲Return to Top ▲